Skutočný príbeh lásky Rómea a Júlie v Hitlerovom Paríži
Je v nej všetko: láska, vášeň, zrada a, samozrejme, tragédia.
Ak vás zaujíma Paríž roku 1940, nacistické represie voči umeleckým a intelektuálnym prejavom, a prvé francúzske deportácie, toto je kniha pre vás.
Hviezdy im nepriali.
Paríž 1940.
Mesto svetiel okupujú nacisti. Symbolom vzdoru sa stáva umenie, kultúra a džez. Je ním však aj zakázaná láska – ako tá medzi židovskou študentkou umenia Annette Zelmanovou a začínajúcim básnikom a katolíkom Jeanom Jausionom. Mladí napriek počiatočnému odporu rodiny nachádzajú domov v bohémskom prostredí slávnej Café de Flore, kde sa stretávajú najväčšie osobnosti Latinskej štvrte, ako je Simone de Beauvoir, Jean-Paul Sartre či Pablo Picasso.
Na okamih sa zdá, že Annette a Jean unikli nacistom aj námietkam rodičov. Reštriktívne protižidovské opatrenia sa však stupňujú, dochádza k prvým zadržaniam a deportáciám a nemilosrdný osud napokon zamilovaných násilne odlúči.
Ich príbeh, doplnený vzácnou rodinnou korešpondenciou, archívnymi zdrojmi a terénnym výskumom, je svedectvom o tragédii holokaustu a živote obyčajných ľudí za okupácie.
Pozrite si video od autorov pre slovenských čitateľov:
Hviezdy im nepriali je úchvatný skutočný príbeh o osudovej láske v nacistami okupovanom Francúzsku. Autori čerpali z nikdy nezverejnených rodinných listov a dokumentov; z archívnych zdrojov a exkluzívnych rozhovorov. Je to príbeh o láske, umení, intimite na pozadí holokaustu a brutality nacistov.
„Moje knihy sa zameriavajú na ženský tábor z roku 1942 a odhalila som v nich prekvapivé detaily, ktoré nadväzujú na môj predchádzajúci výskum ku knihe 999 Neobyčajné ženy a poskytli Annettinej pozostalej rodine dlho očakávané odpovede na jej osudové zmiznutie,“ dodáva Heather Dune.
Na základe novoobjaveného archívu Annettiných umeleckých diel a listov obaja autori strávili dva roky predieraním sa parížskymi archívmi, rozhovormi s Michelle – Annettinou dnes už 95-ročnou sestrou a dohadovaním.
Z anglického originálu Star Crossed (Citadel Press, New York 2023) preložil Matúš Kyčina.
Milan Buno, knižný publicista