Zábavná a sexi historická romanca Nepodľahnite vojvodovi

Zábavná a sexi historická romanca Nepodľahnite vojvodovi

2.diel obľúbenej série Nespútaní vojvodovia – po prvej časti Nekrivdite vojvodovi, ktorá nadchla čitateľky tohto žánru je tu druhá kniha Nepodľahnite vojvodovi.

Vtipná a sexi trilógia Anny Bradleyovej sa odohráva na pozadí Bridgetonovskej éry v regentskom Anglicku. Ideálne čítanie pre fanúšičky slávnych autoriek ako Sabrina Jeffries, Ella Quinn, či Diana Quincy.

Odvážna a dobrodružná Prudence Thornová nie je typ ženy, ktorá by sa nečinne prizerala, keď sa stane krivda niekomu, koho miluje. Je si celkom istá, že vojvoda Jasper Vincent podviedol nejakým spôsobom jej otca v hazardnej hre. Využije príležitosť a vydiera Jaspera, aby ho donútila odpustiť otcov dlh. Tento plán sa však môže ľahko obrátiť proti nej.

Jasper si užíva nezákonné radovánky Londýna a vôbec nemá v úmysle oženiť sa. Len jedna žena má tu drzosť, aby ho vydierala a práve tú jeho starý otec považuje za dokonalú partiu. Je presvedčený, že len Prudence dokáže skrotiť jeho divokého vnuka. Nútené manželstvo pre oboch predstavuje skúšku trpezlivosti, ale aj pevnej vôle. Najmä keď musia odolávať nečakanej túžbe a spoločenskému tlaku. Prudence by ako správna vojvodkyňa mala byť mierna, poslušná a dôstojná, no keď sa Jasperovi toto želanie začne plniť, uvedomí si, ako veľmi túži po svojej nekonvenčnej manželke. Dokáže si ju po tom všetkom ešte získať?

Nepodľahnite vojvodovi je príbeh o tom, ako a či môže fungovať manželstvo z rozumu a ako na nás tlačia spoločenské očakávania. Bude sa vám páčiť dynamika medzi hlavnými postavami, ktorá je plná vtipných dialógov a postupného budovania dôvery.

Prudence je silná a nezávislá žena, ktorá sa nebojí postaviť spoločenským očakávaniam. Jej odhodlanie a odvaha ju robia výnimočnou hrdinkou.​ Jasper bol pôvodne známy svojím zhýralým životným štýlom a nedôverou voči ženám. Jeho postava však prechádza výrazným vývojom, keď si uvedomuje svoje city k Prudence.​ Anna Bradley šikovne kombinuje historické detaily s moderným prístupom k charakterom postáv. Píše pútavo, vie vystihnúť emócie a vzájomné interakcie postáv. Výborne zvládla aj opisy doby, autentickú atmosféru regentského obdobia v Anglicku.

Z anglického originálu Damned if I Duke (ZEBRA BOOKS, Kensington Publishing Corp., New York, 2024) preložila Hana Bojmírová.

Milan Buno, knižný publicista